
25 шілдеде
Жітіқара балалар мен жасөспірімдерге арналған балалар үйінің қызметкерлері үшін Жітіқара аудандық орталық кітапханасының қызметкері Тутина Б.К. «Қазақ тілі реформасы: латын қарпіне көшу» ақпараттық кездесуін өткізді.
Әңгімелесу барысында қазақ тілін латын әліпбиіне көшіру бүкіл әлем бойынша оны зерттеу мен интернационалдандыру процесіне ықпал ететіндігі туралы хабардар болды. Бұл өте жақсы жоспар, ол тілді неғұрлым қарапайым зерттеуді және оның әлемде танылуын жеңілдетеді. Қазақстанда үш тілде бағдарлама өте кең көлемде - қазақ, орыс және ағылшын тілдерінде жүзеге асырылады. Латын әліпбиіне көшу біздің мәдениетіміз бен тілімізді Еуропаға тезірек жетілдіруге көмектеседі.

24 шілдеде
Аудандық балалар кітапханасында қазақ әліпбиін кириллицадан латын графикаға аударуына арналған «Латын қарпі әлеммен қауыштырады» ақпараттық сағат өтті. Ақпараттық сағат мемлекеттік тілде жүргізілді.
Іс-шараға «Мирас» театралдық студиясының қатысушылары қатысты. Жүргізуші қазақ тілін латын әліпбиіне көшірудің маңыздылығын және латын графигінің жаңа нұсқасымен таныстырды. Қатысушыларға тұсаукесер ұсынылды, «Болашақ – латын әліпбиінде» мемлекеттік тіл тарихына экскурсия жасауға мүмкіндік берді.
Балалар «Менің есімім латын графигінде», «Қазақстанның мерейтойлық күндері» конкурстарға қатысты.
Іс-шара соңында «Латын әліпбиі - өркениет жолы» тақырыптық сөреде ұсынылған кітаптар бойынша әдебиет шолу жүргізілді.

18 шілде
Балалар шығармашылығы мектебінде қызметкерлерді Қазақстан Республикасы Президентінің 2018 жылғы 19 ақпандағы № 637 «Қазақ әліпбиінің кириллицадан латын әріптеріне аудару туралы» Жарлығымен таныстыру мақсатында әңгіме өткізілді. Әңгіме барысында қазақ әліпбиінің жаңа нұсқасы ұсынылды.

14 шілде
«Балалар бақыты» - 2018 бесік арба шеруі.
Күні «Балалар бақыты» бесік - арба шеруі: Астананың 20 жылдығына, Жітіқара ауданы – 90 жылдығына, Комаровское тау – кен кәсіпорны ЖШС «Полиметалл» кампаниясының және Металлург күніне арналған іс – шаралар өтті. Жітіқара аудандық кітапхана «Балалар бақыты» - 2018 бесік арба шеруін өткізді.
Біздің қалада бесік арба шеруі жақсы дәстүрге айналды және бүкіл отбасы үшін нағыз мереке болды.
Шеруге жиырма отбасы қатысты. Бұл: Капановтар, Вебер, Боранбай, Иманов Тулубаевтар, Шукпаровтар, Егорова, Самойловтар, Латыповтар және басқа отбасылар қатысты.
Бесік арба шеру қатысушылар өз қолымен керемет арбалар құрды. Арбалар әр түрлі болды: «Футбол добы», «Күнбағыс», «Теңіз қарақшы кемесі», «Күйме», «Испан бұқалар», «Кремль», «Көбелек» және басқалар.
Жітіқара аудандық кітапханасы шеруге қатысушылардың барлығына алғыс айтты, олар жаңбырдан қорықпай өз шығармашылығын көрсетті. Әрбір балаға сыйлыққа ойыншық берілді.

9 шілде
Күні Жітіқара аудандық кітапханасының кітапханашы Тутина Б.К. кітапхананың барлық бөлімшелерінің оқырмандары арасында қазақ тілін латын жазуына көшіру туралы «Сіздің таңдауыңыз» түсіндірме әңгімесін өткізді.
Әңгімелесу барысында Назарбаевтың ақпан айындағы жаңа алфавиттік нұсқасы туралы жарлық еліміз сезімтал және маңызды гуманитарлық мәселені шешуде жасалған маңызды қадам болды.
Қазақ тілін латын тіліне аудару бүгінгі күні негізінен латын тілінде жазылған заманауи цифрлы әлемнің ел бөлігін құрайды. |